網(wǎng)絡(luò)熱梗一向都是提倡因?yàn)槭谴蟊姸荚谑褂玫年P(guān)鍵詞,所以盡量不建議進(jìn)行商標(biāo)的注冊(cè)并且得到核準(zhǔn)。但是事實(shí)上也有一些網(wǎng)絡(luò)熱梗的關(guān)鍵詞作為商標(biāo)注冊(cè)成功了,這時(shí)候注冊(cè)人就有這件商標(biāo)的所有權(quán),后面不知道其他人使用這件商標(biāo)會(huì)否受到限制。
企查查APP顯示,網(wǎng)絡(luò)熱?!按竽c包小腸”商標(biāo)已被成功注冊(cè),商標(biāo)國(guó)際分類(lèi)涉35類(lèi)廣告銷(xiāo)售,申請(qǐng)日期為2009年10月。據(jù)悉,這句話源自經(jīng)典動(dòng)畫(huà)片《海綿寶寶》當(dāng)中章魚(yú)哥的一句臺(tái)詞,后來(lái)被眾多網(wǎng)友用來(lái)作為視頻旁白進(jìn)行二次創(chuàng)作,在社交平臺(tái)上走紅。
原句是“人生無(wú)常,大腸包小腸”,英文描述為“well,it was fun while it lasted”。本來(lái)是表達(dá)遺憾的意思,但是由于臺(tái)配版配音過(guò)于接地氣,無(wú)厘頭的翻譯成了大腸包小腸:“唉,真是人生無(wú)常,大腸包小腸”。這樣翻譯之后,因?yàn)檫@句話太過(guò)沙雕,加上符合現(xiàn)在年輕的冤種調(diào)性,被拿去做各種沙雕視頻的配音。
所以說(shuō)這些熱梗還是來(lái)源于生活,而因?yàn)槭褂玫娜诉^(guò)多,很多人可能都會(huì)認(rèn)為注冊(cè)很難,畢竟快要到通用名稱(chēng)的地步,要是注冊(cè)商標(biāo)得到核準(zhǔn),后期能不能作為商標(biāo)使用也是存疑的。不過(guò)既然先是注冊(cè)核準(zhǔn)了商標(biāo),就應(yīng)該在后面的時(shí)間里加以利用,發(fā)揮其應(yīng)有的價(jià)值。